English
09-Okt-2018 -- Vorher: 42°N 1°W.
Wir kommen zügig direkt aus Osten. Finden den Weg durch Cervera del Río Alhama und fahren durch eine unbeschreibliche Landschaft über einen Bergrücken Richtung unseres CP. Wir parken einige hundert Meter vor dem Tal und steigen nach links über den Bergrücken zum Hang auf den die Nullen im GPS zu fangen sind.
Auf dem Bergrücken hinter dem Dorf im Tal zieht sich eine Kette Windräder und fälschlicherweise denken wir, dass die Piste, die zu denen führt, auch einen Anschluss an das spanische Straßennetz hat. Wir muten unserm kleinen Mietauto den steilen Anstieg zu, um dann zu erkennen, dass der Weg nur wegen den Windrädern angelegt wurde. So geht es eben einige km wieder zurück. Nun erkennen wir auch die großen Flächen, auf denen die Teile der Windräder gelagert waren.
Nach diesem Besuch des CP geht es direkt nach Bilbao und später nach Donostia San Sebastioan, wo wir Freunde treffen.
Weiter: 41°N 1°W
English
09-Oct-2018 -- Before: 42°N 1°W.
We were coming straight from the east at a good speed. We found the way through Cervera del Río Alhama and drove through an indescribable landscape over a ridge towards our CP. We parked a few hundred meters before the valley and climbed to the left over the ridge to the slope, where the zeros are to be caught in the GPS.
On the ridge behind the village in the valley there is a chain of windmills and we mistakenly thought that the track that leads to them also has a connection to the Spanish road network. We made our small rental car go up the steep rise only to realize that the way was there only because of the windmills.
Thus we went back some km again. Now we recognized also the large surfaces where the parts of the windmills were stored.
After this visit, we went directly to Bilbao and later to Donostia San Sebastioan where we met friends.
Next: 41°N 1°W