English
15-Jul-2009 --
Llegar a esta confluencia no fue la travesía que estamos acostumbrados a leer en esta página. Es más, habremos pasado sobre ella varias veces sin darnos cuenta. Se trata del campo de Carlos Higinio García, mi compañero de estudios en los años de Universidad.
Esta semana, nos reunimos como todos los años, a hacer la "yerra" (capar y marcar terneros) y sabiendo ya de la existencia de la confluencia, nos tomamos un recreo e hicimos los 2.300 mts que hay desde el casco de la estancia hasta este punto.
Por ser nuestra primera confluencia, no dejó de ser emotivo y nos invitó soñar con hacer una más atrevida en el futuro.
English
15-Jul-2009
Reach this confluence was not normal quest we are used to read in this page. Moreover, we will have passed on it several times without realize or we aware of the CP. This is the field of Carlos Higinio García, my studies mate at the University.
This week, we met as every year to castrate and mark calves and already knowing the existence of the confluence, we have a break and did the 2,300 mts there from the town of stay up until this point.
As our first Confluence, not ceased to be emotional and invited us to dream making a more excited one in the future.