English Narrative
22-Aug-2010 -- 这是我们此行第二个交汇点。出发之前并没有作太多的功课,也没有研究地形。只是车开到附近,发现这个点应该距离公路不远,并且没有人访问过,于是临时决定前往的。
时间接近中午,在兴安盟首府乌兰浩特附近,我们下了大通道,从新修的路前往旧的国道。根据地图,这个点应该在旧国道附近,并且周围应该有一个小村子。
我在前面开,根据老的地图,找下路的位置。在快要到下路点的时候,前面出现了一个收费站。如果我们过去找点再返回,两个车就要白交40元的过路费,很亏。正犹豫中,老尼在后面叫:我这里有一条路通向交汇点附近。他用的是新地图,下路点距离交汇点不是最近的位置,但如果有新路,则应该不难走。
新的路还在施工中,我们只能走便道。路上交通还很繁忙,遇到好几辆车。在距离交汇点1公里左右的时候,路到达了一个村子,尽头是一个土堆。老尼果断地左转上山找路了,apple开到土堆,准备右转找路得时候,我们发现其实土堆是可以通行的,于是继续前进。很快,我们上了另外一条小水泥路,这条路一直带我们到达交汇点500米附近。我们转向了另外一条土路,沿着一个大院子的围墙,我们发现交汇点距离我们只有30米了。
通过电台呼叫老尼过来,借助于APRS的帮助,他很快找到了我们。在交汇点合影留念后,我们决定谋杀从北京带来的西瓜。
收拾妥当之后,我们继续向阿尔山进发了。
English Narrative
22-Aug-2010 -- This is the second confluence point in our journey. We have no plan about this point, no map work before our trip. When we drive nearby, we found this point is not far from highway, and not been visited, we decided to visit it.
It almost noon, and the point is near Wulan Hot, the capital of Xing An District. We drive back to the old nation highway, since from map, the point is nearby a small village some 5 km from out of the way.
According to our old map, an toll gate appears only 50 meters from our off road point. It will cost us 40 RMB for two jeeps round trip. When hesitating, Nelson called me in the radio: I found a new way. He had a newer map, though the off road point is a little far than mime, we think it's the right choice.
The new way is still under construction, we have to drive on the side way. When it's almost 1 km from the CP, we come to a small village, and a barrier is here. Nelson turns left and tries to find some way on the hill, Apple decided to turn right to find some other way. When we approaching the barrier, we found we can cross it without difficult. Along this way, we are 500m away from the CP, and a new dirt road along a big courtyard lead us 30m from the CP.
With the help of APRS system, Nelson drives toward us in 5 minutes. After take photos, we decided to enjoy the water melon from Beijing.