English
26-Mar-2007 -- El día estaba lluvioso, y poco antes de llegar por 40 Km. de camino de ripio, empezó a llover como si fuera la última vez. Al llegar con la camioneta a 1,3 Km. de la confluencia, estos los debía realizar caminando por un campo sembrado de soja, la cual además de estar mojada me llegaba al pecho.
Como ya estaba ahí y no quería irme con las manos vacías y el GPS sin la marca 32°S 59°W decidí ir igual.
Valió la pena, pues en la media hora que tarde entre ir y venir desde la camioneta llovió poco (igual me moje entero). Al subir al vehículo y secarme se largo una gran tormenta, que hizo que los últimos 20 Km. de ripio hasta Villaguay sean del camino un flan resbaladizo.
Cabe mencionar que parte del camino que lleva a la confluencia es un circuito histórico de los primeros pobladores judíos de la región, allá por el año 1890.
English
26-Mar-2007 -- It was a rainy day, at 40km from our goal it started to rain quite hard. On our vehicle we got to 0.8 mi, the rest had to be made on foot on a soy field which was, wet and tall up to my chest.
I was already there and I was not going to leave empty handed I moved on.
It was worth it since in the 30 min it took me to get there and back to my car the rain was less, I still got wet. As I got into my vehicle a huge storm started which made the 12.4 mi on dirt road back to Villaguay very slippery.
It is worth mentioning that a piece of the way to this confluence is part of an historic circuit of the first Jewish people in the region, circa 1890.