English
19-Jul-2011 -- He tenido durante varios años pendiente esta confluencia en las visitas a Paraguaná pero siempre hubo un motivo que me impidiera cazarla. Bueno en esta oportunidad fui directo para luego proseguir al destino de mi misión.
Arribe a la casa de la familia Reyes donde Ramiro Hijo me vio y me dijo viene por el punto cuando vio mi Nissan Frontier con todos los equipos montados. Salió la mamá de Ramiro y en pocos segundos ya estaba listo con un machete y unas cholas gruesas, me advirtió que la cosa estaba muy trancada hacia el punto pero que el iba.
Caminamos entre los cactus y cujíes y en pocos minutos ya estaba yo con mi nuvi750 viendo y foto screen para la prueba y seguidamente con mis cámaras Ricoh Caplio G3 y 500SE las respectivas fotos del sitio y vuelta al patio de la casa, para darle las gracias y regalarle para que comprara chucherías. Partí hacia mi siguiente destino que estaba a menos de 50kms del punto.
English
19-Jul-2011 -- I've had for several years pending the confluence visits Paraguaná but there was always a reason that would prevent me to hunt. This time I went straight to CP, then I proceeded to the destination of my mission.
I arrived at the family home where Ramiro Reyes saw me and told me to come to the point when he saw my Nissan Frontier with all equipment installed. Ramiro's mother came out and within seconds, the kit was ready with a machete and a thick cholas and warned that there were many bushes on the area.
We walked among the cactus and Cuji and within minutes I was already on the CP according to my nuvi750. I took pictures of the GPS for the proof and then with my cameras Ricoh Caplio G3 and 500SE and the pictures of the site and from there returned to their backyard. I thanked Ramiro and gave him to buy candies and left for my next destination less than 50 km from the point.