W
NW
N
N
NE
W
the Degree Confluence Project
E
SW
S
S
SE
E

Russia : Irkutskaya oblast'

6.8 km (4.2 miles) ENE of Podkamennaya, Irkutskaya oblast', Russia
Approx. altitude: 688 m (2257 ft)
([?] maps: Google MapQuest Multimap world confnav)
Antipode: 52°S 76°W

Accuracy: 10 m (32 ft)
Click on any of the images for the full-sized picture.

#2: На Запад/To the West #3: На Север/To the North #4: На Восток/To the East #5: GPS reading #6: Дальше пешком/Afoot only #7: Визитер/Visitor #8: Дачный сторож/Watchman #9: Повезет ли выбраться из зимней сказки?/Could I get out from winter Fairyland? #10: Ж/д остановочная платформа Таежная/Tayozhnaya railway station

  { Main | Search | Countries | Information | Member Page | Random }

  52°N 104°E (visit #3) (secondary) 

#1: На Юг/To the South

(visited by Valera Parshukov)

English

16-Дек-2010 – Утро встретило меня у кафе «Каретный двор», которое находится в гористой залесенной местности на трассе М-55 между озером Байкал и Иркутском. За ночь слой снега прибавился на 8–10 см и продолжал увеличиваться, температура на улице – 6 градусов мороза. Вчера посещение пересечения 51°N 109°E оказалось довольно легким, а как будет сегодня? Относительно пересечения 52°N 104°E возникал вопрос, почему эту точку еще не посетили, хотя находится она в легкодоступном и живописном месте. Из города Иркутска это просто сделать – сесть на электричку и доехать до остановочной платформы Таежная, а там всего 250 метров.

Проехав несколько километров по М-55, я свернул на гравийную дорогу в направлении на поселок железнодорожников Подкаменная. Въезжая в поселок сразу за железной дорогой резко поворачиваю влево на лесную дорогу. По свежей колее в снегу от автомобиля-вездехода ГАЗ-66 двигаюсь от железной дороги вдоль горы, затем в гору и по крутому спуску снова подъезжаю к железной дороге, вдоль которой проходит путь к цели. Здесь возник вопрос: а смогу ли я выехать? Пушистый снег медленно, но уверенно продолжал покрывать землю. С трудом нашел место для разворота своего небольшого автомобиля на узкой дороге и буквально по сантиметру взад-вперед, забив все ниши под машиной снегом, повернул назад. С облегчением вздохнул, когда не без труда на 4WD с блокировкой дифференциала, въехал в гору и вернулся в поселок. Решил попытаться нанять какой-нибудь более серьезный автомобиль. Нанять автомобиль не удалось, зато местные железнодорожники поведали, что за горой участок дороги ровный и туда выехала на работу бригада железнодорожников в будке на ГАЗ-66 и к вечеру они будут возвращаться, а мимо меня они не проедут – другой дороги нет. Вернувшись на уже знакомую колею, доехал, толкая снег как трактор, до остановочной платформы Трудный, где местная речушка, подмыв лед из-за теплой погоды, преградила дальнейшее движение. Оставив машину, по железной дороге прошел 1.5 км до остановочной платформы Таежная, откуда до цели за дачами на склоне залесенной горы GPS-ка показывала 250 метров.

Чтобы пройти к точке через дачный поселок, пришлось познакомиться с подвыпившим местным сторожем, недовольным моим появлением. Увидев неизвестный заморский прибор под названием GPS с цифрами 80 метров до цели, и услышав знакомое слово «ориентирование», он показал путь среди дачных домиков к узкой просеке, ведущей в гору. Поднявшись по просеке, в 5 метрах от нее в сугробе я достиг цели. На склоне горы произрастают сосна, ель, береза, осина.

English

16-Dec-2010 – Morning greeted me at the cafe “Karetnyy dvor”, which is located in a mountainous forested area on the highway M-55 between Baikal lake and Irkutsk city. During the night the snow layer was added by 8-10 cm and continued to rise, the temperature outside was –6°C. Yesterday's visit to the confluence 51°N 109°E was pretty easy, and how it will be today? Regarding the confluence of 52°N 104°E there was a question, why this confluence has not been yet visited, though it is in a readily accessible and picturesque location. From the city of Irkutsk it is easy to do – only take a local train and get to the railway station Tayozhnaya, and further on there are only 250 meters to walk.

After passing a few miles on M-55, I turned onto the gravel road towards Podkamennaya settlement. I entered the settlement and turned sharply to the left on a forest road just across the railway. Further I drove from the railroad along the mountain upon the fresh track in the snow after the car-terrain vehicle GAZ-66, then up the hill and then down a steep slope again I drove up to the railway, which passes along the path to the goal. Here, the question arose: can I leave this place? Fluffy snow slowly but surely continued to cover the ground. With difficulty I found the place for the U-turn for my small car on a narrow road, and literally centimeter back and forth, I could turn back, filling all the niches under the car with snow. I sighed with relief when I drove up the hill and returned back to the village (it was not easy even with 4WD and with differential gear lock). I decided to try to hire some more serious car. I couldn't do it, but the local railroadman told that behind the mountain the road is flat. A team of workers just set off there on a special vehicle GAZ-66 and by the evening they will return, and they will not pass by me so there is no other way. I returned to the familiar rut, and drove, driving snow like a tractor, up to Trudnyy railway station. There the local creek washed ice away (due to the warm weather), and blocked my further movement. I left the car, and walked 1.5 km along the railway to the next station Tayozhnaya (in 250 meters to the target).

To get to the point I needed to go through a holiday village, so I became acquainted with the local drunken watchman, who was dissatisfied with my appearance. He saw an unknown device called GPS with figures of 80 meters to the target, but as he heard a familiar word “terrain orientation”, he showed me the way between houses to a narrow clearing, leading up to the mountain. I walked uphill and found the confluence spot in the snow in 5 meters away from logging path. The slope is grown by pines, spruces, birches and aspens.


 All pictures
#1: На Юг/To the South
#2: На Запад/To the West
#3: На Север/To the North
#4: На Восток/To the East
#5: GPS reading
#6: Дальше пешком/Afoot only
#7: Визитер/Visitor
#8: Дачный сторож/Watchman
#9: Повезет ли выбраться из зимней сказки?/Could I get out from winter Fairyland?
#10: Ж/д остановочная платформа Таежная/Tayozhnaya railway station
ALL: All pictures on one page (broadband access recommended)