English
29-May-2013 -- un jour de pluie sur toute l'Europe occidentale. Je quitte Dokkum au nord des Pays-Bas pour retourner chez moi dans le sud de la Wallonie. J'en profite pour choisir une route qui passe près de 4 confluences sur le méridien 7E, de la confluence 53N-7E jusque 50N-7E.
La confluence 53N-7E est facile à trouver. Elle est dans un vaste champ non loin de la petite route qui relie Ter Maarsch et Mussel. En marchant dans les traces des tracteurs, il est possible d'atteindre le point sans abimer les cultures. Le point se trouve juste entre deux traces.
Il pleut, il fait froid, le ciel est gris. Mes bottes s'enfoncent dans la boue. Pas grand-chose de spécial à voir dans les environs. Je retourne vers la voiture et je continue ma route vers le point 52N-7E, en Allemagne.
English
29-May-2013 -- a rainy day in all Western Europe. I leave Dokkum in the north of The Netherlands to go back home in the south of Wallonia. It is a good opportunity to choose a road that passes close to 4 confluences along the meridian 7E, from the point 53N-7E to 50N-7E.
The point 53N-7E is easy to find. It is in a large field along the small road from Ter Maarsch to Mussel. Walking in the tracks of the tractors, it is possible to reach the point without damaging the crops. The point is just between two lines of a track.
It's raining, the wind is cold, the sky is gray. My rubber boots are full of mud. Nothing special to see in the surroundings. I go back to the car and I continue my trip to the point 52N-7E, in Germany.