English
05-Jun-2006 -- Del programa de nuestras visitas a confluencias de Sonora (ver 27N 110W), salimos el día 5 de junio de 2006, a las 3:30 PM de Ciudad Obregón mi Papá: Blas Hernández, mi compadre: Aarón Valenzuela y yo a bordo del montana. Caminamos 40 kms hasta la presa Alvaro Obregón por carretera y de ahí 37 km por terracería hasta un rancho que queda a 2.5 km al este de la confluencia sobre el camino hacia Cumuripa.
Estacionamos el carro y de ahi partimos en direccion oeste, cruzando cerros y arrollos. Faltándonos 800 metros el sol se empezaba a poner y no planeábamos quedarnos a acampar, por lo que decidimos regresar e intentarlo de nuevo en otra ocasión.
Lo bueno que nos quedó de la expedición fue la vista de un venado en la falda del cerro, unos cuernos de venado que encontró cada uno, un montón de razguños en piernas y brazos, así como una buena cansada, pues nos aventamos un tramo corriendo, creyendo que ibamos a ganarle al sol. Además de bellos paisajes desérticos y semidesérticos y una bella puesta de sol.
English
05-Jun-2006 -- As part of our program to visit confluences in the state of Sonora (see 27N 110W), on June 5, my father Blas Hernandez, my friend Aaron Valenzuela and I left at 15h30 from Ciudad Obregon. We drove 40kms to the Alvaro Obregon dam on paved roads from there 37kms on dirt roads until a ranch that is at 2.5kms from the confluence
We parked the car and headed West, crossing hills and streams. At 800 meters the sun began to set, we had no plans to camp so we decided to go back and try it on another occasion.
At any rate, we took with us the sighting of a deer in one of the hills, a set of deer horns for each one of us that we found, many scratches on arms and legs, getting quite tired since at some point we ran, thinking we could beat the sun, beautiful scenery and a pretty sun set.