Español
Français
Deutsch
English
04-Oct-2003 --
Español
Hay muchas palmas aceiteras en la zona del punto lo que dificulta llegar, luego de manejar por tres rutas diferentes hacia el lo mas cerca que pudimos llegar fue a 5,68 Km
Se recomienda continuar la travesía a caballo, que no son fáciles de alquilar en esta zona, recuerdo que hay muchos (puri-puri) se necesita repelente y mucha agua por el calor. De tratar de llegar a este punto se recomienda que se haga en verano.
Français
A la recherche du point 63 10 :
L’exploration des chemins forestiers en 4x4 autour du point, nous amène a 5,68 km du but, mais la jungle environnante, la température et le degré d’humidité ne nous invite pas a continuer a pieds. Mais cela nous a permis de découvrir les exploitations de canne a sucre, d’huile de palme et de Yucca et de tester la résístance du 4.4
Deutsch
Zuckerrohr und Palmen inmitten einer sumpfigen Landschaft. Mehrere Versuche brachten uns schließlich bis zu 5,7 km an das Ziel heran.
Der dichte Bewuchs zwischen den Ölpalmen, der nasse Boden und fehlende Pfade verhinderten die Fortführung zu Fuß.
English
There are many oil palms in the zone of the point which makes difficult to arrive, after handling by three different routes towards but close that we could arrive it went to 5.68 km.
It is recommended to continue the passage to horse, which they are not easy to rent in this zone, memory that are many (puri-puri) is needed repellent and much water by the heat. to try to arrive at this point it is recommended that one becomes in summer.
© http://babelfish.altavista.com/babelfish/tr