English
30-May-2004 -- El día Sábado 29/05/2004 nos reunimos en mi casa en la ciudad de Mérida Douglas Noguera, Alexander Villalobos y mi persona (José Sierra) para preparar toda la logística del viaje al Estado Táchira, en busca de la confluencia N 08º W 72º.
El día Domingo 30/05/2004 después de preparar café, sándwiches y verificar que el rustico este equipado con todo, salimos a las 5:00 am rumbo al Estado Táchira, en un trayecto de aproximadamente 250 km. Nuestra ruta fue Mérida, El Vigía, San Juan de Colon, Michelena, en esta última buscamos el camino de Michelena al Páramo del Zumbador donde se encuentra una encrucijada para dirigirnos al poblado de Queniquea, pueblo este que vive principalmente de la agricultura.
Luego la brújula del GPS nos indicó que nuestro punto de confluencia se encontraba hacia el norte de Queniquea y encontramos una trocha que se dirige a través de la montaña muy cerca del punto de confluencia, por lo que tuvimos que caminar hasta obtener el punto mas cercano de esta.
English
Saturday 29/05/2004 we met in my house in the Mérida city, Douglas, Alexander and my person (Jose) to prepare all the logistics of the trip to the Táchira State, in search confluence N 08º W 72º.
Sunday 30/05/2004 after preparing coffee, sandwiches and verifying that the car was equipping, we left to the 5:00 a.m. course to the Táchira State, in a passage of approximately 250 km Our route was Mérida, El Vigía, San Juan de Colon, Michelena, in this last one we looked for the way from Michelena – Páramo del Zumbador where are crossroads to direct us to the town of Queniquea, town this that lives mainly on agriculture.
Soon the GPS compass of the indicated to us that our point of confluence was towards the north of Queniquea and found a trail that goes closely together through the mountain of the confluence point, reason why had to walk until obtaining the near point but of this.