English
15-Авг-2015 -- Возвращаясь с озера Байкал я посетил эту конфлюенцию. Повернул с трассы М53 на Верхний Булай. Заехав в деревню, я свернул на Бельский тракт и поехал в сторону Бельска. Через полтора километра я оказался на краю поля, где растёт рожь. В этом месте был перекресток и в сторону конфлюенции вела дорога. Повернув на эту дорогу, петляя по краю поля, я двигался в сторону конфлюенции. Когда до точки оставалось 400 метров дорога повернула в другую сторону. С этого места я пешком пересек 300 метров по ржаному полю. С другого края поля тоже оказалась автомобильная дорога, дальше по лесу в направлении конфлюенции так же вела старая заброшенная дорога. Теоретически, имея машину чуть повышенной проходимости, можно подъехать прямо к конфлюенции.
Точка находится в смешанном лиственно-хвойном лесу, летом в сухую погоду достигается очень легко. Рядом находится муравейник, в котором живут очень «злые» муравьи. Пока я фотографировал, муравьи, защищая свою территорию, основательно меня покусали.
English
15-Aug-2015 -- I visited this confluence on my back way from Baikal lake. I turned from the highway M53 towards Verkhniy Bulai. As soon as I reached the village I turned on Belsky route and drove to Belsk direction. After 1.5 km I found myself on the edge of a rye field. There was a crossroads there, and the there was a road led toward confluence. Having turned onto this road, I winded along the edge of the field and moved toward the confluence. When the CP was in 400 meters, the road turned to the other side. From this place I walked 300 meters across the rye field. There was a dirt road at the other side of the field as well, and I noticed an old abandoned dirt forest road toward the confluence. Theoretically, one can drive right up to the confluence.
The confluence is located in a mixed deciduous-coniferous forest, it can be easily achieved in dry summer weather. There is an anthill nearby the CP. Very spiteful ants live there. While I made photographs, ants thoroughly bit me defending their territory.