English
30-Mar-2012 -- MI PRIMERA VISITA EN LATITUD 33
Como es habitual, cualquier viaje es propicio para cazar alguna confluencia.
Aunque esta vez el fin de semana fuimos a Córdoba para festejar nuestros 25 años de casados, de todos modos no fue la excepción.
Al entrar a Santa Fe, nos desviamos de la ruta normal (RN08) por caminos vecinales y nos arrimamos a una confluencia pasando por pequeños pueblos rurales con viejas estaciones de tren en desuso.
Estacionamos la camioneta a 250 metros de la confluencia, saltamos un alambrado y caminamos hasta el borde de un sembradío de maíz donde yacía el punto buscado. No fue difícil obtener los ceros porque estaba todo despejado. Sacamos las fotos de rigor y seguimos viaje satisfechos de la misión cumplida.
Era la primera que visito en el paralelo 33.
English
30-Mar-2012 - MY FIRST VISIT ON 33 LATITUDE
As usual, any trip is a good excuse to catch a confluence. Even this weekend, when we went to Córdoba to celebrate our 25th anniversary of marriage, wasn’t the exception.
So, we detoured of the normal road (RN08) and then trough lovely rural paths we approached to the confluence passing along the small towns with old and abandoned railroad stations.
We parked at 250 meters of the confluence, we jumped a fence and we walked until the border of the land seeded with corn where the point laid. It was easy to reach the zeros because the sky was clear. We took the pictures and we continued our trip, satisfied with the accomplished mission.
This was my first capture at parallel 33.