English
20-Jan-2009 --
Luego de realizar la 37°S 64°W cercana a Doblas, en La Pampa, como hacía un calor muy fuerte, paré en la YPF de Macachín a tomar algo fresco y desde allí envíe vía Internet la 37°S 64°W. Tras descansar y esperar a que baje un poco el sol, emprendí hacia el Este rumbo a Carhue para llegar a la 37°S 63°W.
Unos kilómetros antes de ver el lago Epecuén, giré hacia la derecha y según el GPS estaba a 16 Km. de la confluencia, el camino de tierra polvorienta me llevó derechito y a unos 1100 MT., dentro de un campo de girasoles estaba mi meta. Recorrí la distancia a pie y logré el objetivo, retornando luego al campo donde estaba hospedado.
English
20-Jan-2009
Because it was very hot, after visiting 37°S 64°W near Doblas in Pampas, I stopped in the YPF of Macachín to refresh myself and send the report of 37°S 64°W via Internet. After a short break and I now that the sun it is not so strong, I set my course towards east to Carhue to visit 37°S 63°W.
Few kilometers before seeing the Epecuén lake, I turned right and according to the GPS I was at 16 km. from the confluence. A dusty dirt road took me straight at about 1100 mts, within a sunflowers field where my goal was. I crossed the distance on foot and I obtained the objective, returning soon to the camp where I was lodged.