English
27-Jul-2011 – Von 45°N 0° aus Richtung Osten kommend, fuhren wir auf der D6 in Richtung Lacanau. Etwa 4 km vor Lacanau bogen wir nach rechts Richtung Norden ab. Es stellte sich heraus, dass es sich um einen sehr holperigen Sandweg handelte und es vermutlich bequemer gewesen wäre, den Umweg über die D104E4 zu nehmen, die von Lacanau aus in Richtung Nord-Osten verläuft und auf der wir nach mühsamen 2 km landeten. Einen Kilometer weiter parkten wir das Auto an der D104E4 etwa an der gleichen Stelle wie die vorherigen Besucher und spazierten über den sandigen Boden die letzten 400 m in Richtung Süd-Osten, dem CP entgegen. Hier in der Nähe des Atlantischen Ozeans sieht die Vegetation schon ganz anders aus, als an 45°N 0°. Kiefernwälder wechseln sich mit offenen, gerodeten Flächen ab.
English
27-Jul-2011 – Coming from the East from 45°N 0° we drove on the D6 direction Lacanau. About 4 km before Lacanau we turned right direction North. We soon found out that it was a very bumpy and sandy path and it would have been more convenient to take the longer detour to Lacanau and from there the D104E4, which goes direction North-East and which we reached after cumbersome 2 km. One kilometer further we parked the car at the D104E4 at about the same spot as the previous visitors and walked across the sandy ground the last 400 meters direction South-East towards the CP. Here, close to the Atlantic Ocean the vegetation looks much different compared to 45°N 0°. Pine forests alternate with open stubbed plains.