English
27-May-2007 --
El sábado bien temprano decidimos hacer nuestra primera cacería, escogimos la N9W63 ya que a nuestro parecer es la que tiene mas fácil acceso y además pasaríamos por Morichal visitando a mi papá que trabaja en ese campo petrolero.
A las 11.00 a.m. ya estábamos listos para salir y emprendimos camino hacia la confluencia, en la entrada de los pinos nos conseguimos con los mismos bomberos que se consiguió el amigo Alfredo Remon, hablamos un rato y nos echaron todos los cuentos de la cacería de Alfredo.
Sin contratiempos llegamos a 10 mts del punto y bajamos de nuestros vehículos para efectuar nuestra primera danza de la confluencia, la cual llevamos a cabo muy alegremente y pudimos agarrar todos los ceros.
Una pequeña celebración y de vuelta a Morichal, donde mi papa nos esperaba con una parrilla, comimos, descansamos (con unas frías) y luego regresamos a puerto Ordaz, orgullosos de haber hecho nuestra primera cacería de confluencias.
English
27-May-2007 --
Early on Saturday we decided to do our first hunting, the chosen was N9W63 because it look easier to do for first time and besides we will stop at Morichal Oil Camp to visit my dad who works there.
At 11h00 we were ready to go and so we did, at the pine’s entrance we ran into the same firemen that our friend Alfredo Remon did, we chat for a while and they told us all about Alfredo’s visit.
Without problems we reached the point and dropped out of our vehicles, we did our first hunting dance which was pretty fun and we did all zeros.
A little celebration and back to Morichal, where dad was expecting us with a barbecue, we ate and rest (with some cold beers) and then back to Puerto Ordaz, proud to have done our first confluence hunting.